王建新

译制艺术家
王建新,译制艺术家,十岁考入海军政治部文工团、话剧团。参加了《赤道战鼓》《夜海战歌》《海空雄鹰》等剧的演出。在《报童》《枫树湾》《大寨之花》等剧中担任主角。一九七九年考入上海电影译制厂,任配音演员兼译制导演。译制片艺术家、朗诵艺术家,国家一级演员。上海电影译制厂有限公司译制导演、配音演员。

演艺经历

1979年,从东海舰队文工团专业考入上海电影译制厂,任配音演员兼译制导演。。王建新声音慈祥、温和,为人善良,做人低调,由于经常配一些老太太被誉为“最佳老太”。四十年来,王建新一直默默耕耘于译制片最前沿,导演无数影片,从不接受采访,做人非常低调。王建新的声音温柔而又略显沧桑,时而体贴时而奸诈,是配音界的多面手,在译制片从业界拥有很好的口碑。王建新执导了上千部优秀的译制片,包括很多美国好莱坞大片,王建新的理解原片能力强,导演手法娴熟,表现稳重,但是几乎从来不配主要角色。在年轻人面前,她是和蔼可亲的老师,孜孜不倦地培养着年轻的配音演员。
王建新

人物评价