罐头笑声

美国电视首先录用的机械笑声
又称背景笑声,是指在“观众应该笑”的片段插入事先录音的笑声。这种机械笑声,是美国电视首先录用的,美国人叫它做canned laughter(罐头笑声)。[1]

基本介绍

按“罐头”英式英文称为tin,美式英文称为can;英国人说的tinned sardines(罐头沙丁鱼),等于美国人说的canned sardines了。由于录了音的笑声、音乐等等,播出来总是千篇一律的,就像罐头食品吃起来总是同一味道那样,所以,那样的笑声、音乐叫做canned laughter、canned music--但不可以叫做tinned laughter或tinned music,这大概是英国人向美国让步的表现吧。
留意canned music、canned laughter等字通常带有贬义,例如:I hate television programmes broadcast with canned laughter(我不喜欢插入录音笑声的电视节目).
成长的烦恼》用了这种笑声。《老友记》基本采用观众现场笑声,部分外景采罐头笑声。