阿达莫夫

俄裔法国剧作家
亚瑟·阿达莫夫(Arthur Adamov,1908年8月23日-1970年3月15日),俄裔法国剧作家,荒诞剧院的主要代表之一。他的剧作风格受到奥古斯特·斯特林堡卡夫卡的深刻影响,并在后期受到贝尔托尔特·布莱希特的启发,转向包含政治元素的现实主义剧作。阿达莫夫的戏剧作品以其荒诞无序的结构和对人生无意义的探讨而著称。他的个人经历,包括精神崩溃和集中营的苦难,深刻影响了他的创作。

人物生平

阿达莫夫原名阿达米安,生于俄国高加索的基斯洛沃茨克一个亚美尼亚家庭。家中有石油企业,家境殷实。阿达莫夫在巴库度过童年,和当时其他富裕阶层的子女一样,他是以法语为第一语言进行启蒙的。第一次世界大战爆发后,全家先后流亡于瑞士德国。1917年俄罗斯的油井被收归国有,阿达莫夫家家道中落。1924年起,阿达莫夫定居法国巴黎,开始政治和文学活动。
20年代后期,阿达莫夫与超现实主义者让·谷克多、安托南·阿尔托保尔·艾吕雅等人交往甚密,曾参与编辑超现实主义期刊《间断》。1938年他经历了严重的精神崩溃,后来写出了自传性作品《自白》,其中的部分情节还是在集中营中写成的。第二次世界大战给阿达莫夫精神上留下了不可医治的创伤,近一年的集中营的苦难生活使他得了严重的忧郁症,这一直影响着他后来的创作。1947年他创作了第一个剧本《拙劣的模仿》。50年代是他创作的旺盛期,创作了以《侵犯》、《塔拉纳教授》和《弹子球武器》为代表的荒诞派戏剧, 这类戏剧的结构情节几乎全是支离破碎的,人物之间彼此侮辱和损害,戏剧的内容和形式都具有荒诞派戏剧的一般特点。
1957年起阿达莫夫的戏剧创作开始摆脱荒诞和抽象,他宣布:“我以为‘先锋派’(即荒诞派)戏剧是面对现实问题的一种轻巧的逃避,一种转移视听的做法……生活并不荒诞,只不过是艰难而已。”从此他戏剧的中增加了政治元素和现实性。他研究巴黎公社史料后写成《一八七一年春天》又联系社会政治生活写了《神圣的欧洲》《如果夏天重新来临》等作品。他还翻译了一些德国俄国的文学作品如格奥尔格·毕希纳果戈理和安东·契诃夫的戏剧。