“我顶你个肺”是在《疯狂的石头》出现多次的话,里边国际大盗的一句台词。在广东话中,这是一句骂人的话。一般来说,意义有3个。一是表示惊讶,二是表示不满,三是口头禅。[1] 出处
顶你个肺,有一说,语源系「顶你个块」,性交咁解。
另一说,顶你个肺,原本系「顶你个胆」,话说旧时有个女人为咗[zuo]隐瞒自己已经有过性经验,喺[béi]新婚夜行房之後,用墨水整污糟张床单、扮第一次性行为因为处女膜穿咗而流血嘅情况,点知用错蓝墨水,佢[qú]情急智生就咁讲:『老公,你嗰[gě]度好长,连我个胆都顶爆埋,胆汁都流埋出嚟[lí]喇。』啲[dī]人将「肺」换「胆」。 再有一说话顶你个肺系由「顶心顶肺」度嚟,之後畀[bì]人减字攞咗个意思,系畀人激亲嘅激气回应。