万叶假名

古代的日文书写方式
万叶假名(日文:万叶[fǎn]名 まんようがな)是假名的一种,主要用作上一代的日本语表记汉字的音与训所借用的文字。『万叶集』是使用万叶假名最有名的例子,而万叶集的和歌便是以含糊的万叶假名表示。相较之下,《古事记》内含的万叶假名多以一字一音表示。从平安时代开始,以草书书写的一字一音万叶假名逐渐简化成了平假名;而奈良时代日本僧人为了能准确的理解和诵读汉语经典,[xié]取一字一音万叶假名的部分笔划来标音和汉文训读,就演变成了片假名。现在,在地名、人名方面依然使用万叶假名,例如「麻奈」「亜纪」(女性名)读作「まな」(mana)「あき」(aki)。一些难读的地名如「鱼群」可读作「なぶら」(nabura)或「なぐれ」(nagure)很多都是来自万叶假名,一些常用语,例如よろしく(yoroshiku),难以根据汉字读出发音,也以万叶假名表示。历史上最早使用万叶假名的例子,可能是1968年出土的稻荷山古坟出土铁剑,据估计,该剑制成于公元471年或531年。

种类

(1)借音假名(借音仮名)
万叶假名
一个字标记一个音节