钦定满洲祭神祭天典礼

钦定满洲祭神祭天典礼
《钦定满洲祭神祭天典礼》,六卷,清庄亲王允禄等奉敕修[zuǎn],清乾隆四十五年(1780年)内府朱格抄本。每半页 9行,行18 字,抬头至21字,白口,四周双栏,朱鱼尾。书口上为书名,中为卷次及页码。朱笔句读。版框22.8cm×18.1cm。6册1函。明黄绫缠枝花纹书衣,明黄绫包角。

简介

卷首有乾隆十二年七月初九日(1747年8月14日)清高宗弘历关于清文(即满文)《满洲祭神祭天典礼》编成之上谕,次为承办、监绘、誊录该书之诸王大臣、官员等职名,再次为目录。卷末有乾隆四十五年大学士阿桂于敏中等奉旨将清文译成汉文编入《四库全书》之跋文及奏折。
是书为满洲风俗志。满族信奉萨满教,祭神、祭天由萨满任神职,并伴有固定仪式,悉用满语编出祝辞。清代宫廷萨满祭祀源远流长,早在努尔哈赤起兵前,爱新觉罗氏即以堂子为萨满教活动之所。清入关后,仿盛京城外东南堂子之制,于紫禁城东南长安左门外、玉河桥东建堂子,并仿盛京清宁宫改建坤宁宫,将萨满教信仰习俗带至北京。至乾隆朝已百有余年,唯古制相沿,皆为口授祝辞仪注,久而小有异同,萨满教信仰也大不如昔。为使其信仰习俗能保留久远,以维系满族人之团结,乾隆帝特敕庄亲王允禄等,将满族各种祭祀仪式、祝辞进行收集、诠释、整理,详细考订,汇编成文,并将祭祀中使用的祭器等绘成图画,于乾隆十二年(1747年)成书。乾隆帝钦定书名,为之作序,用满文印刷出版。乾隆四十二年(1777年),大学士阿桂于敏中奉谕旨将其译成汉文,四十五年收入《四库全书》。

内容章节