皇家莎士比亚剧团

1961年在英国成立的职业剧团
皇家莎士比亚剧团(Royal Shakespeare Company;简称RSC)是世界最著名的话剧团,它一直被公认为是莎翁著作及其他古典戏剧作品最权威的演绎者。[1]皇家莎士比亚剧团(RSC)的主要演出地位于大剧作家威廉·莎士比亚(William Shakespeare)的出生和逝世地——埃文河畔斯特拉福德(Stratford-upon-Avon)。[2]
皇家莎士比亚剧团(RSC)总部设在埃文河畔斯特拉福德(Stratford-upon-Avon),但剧团定期在伦敦演出,并在英国和世界各地巡回演出。[3]皇家莎士比亚剧团(RSC)在埃文河畔斯特拉福德(Stratford-upon-Avon)有三个永久性剧院:皇家莎士比亚剧院(Royal Shakespeare Theatre)、天鹅剧院(The Swan)以及另一处剧院(The Other Place)。[3]
为纪念莎士比亚逝世400周年,皇家莎士比亚剧团艺术总监Gregory Doran(格里高利·道兰)携全团精英,带着赢尽口碑的最新导演作品《亨利四世(上部)》《亨利四世(下部)》《亨利五世》展开在中国主要城市的巡演。[4]2016年2月18日,英国皇家莎士比亚剧团(RSC)正式亮相国家大剧院,在万众期待下开启莎翁历史剧“王与国”三部曲的中国巡演首站序幕。[5]
皇家莎士比亚剧团 (RSC)在与中英双方剧作家、翻译家、专家学者以及剧团组织的合作基础上,启动了“中国经典戏剧翻译项目“ (Chinese Classics Translation Project)。[6]此项目以英文为载体为现代观众呈现中国传统故事,并借此契机深化中英文化交流。[6]中国经典翻译项目(Chinese Classics Translation Project)原计划开展至2023年;[6]中国经典翻译项目(Chinese Classics Translation Project)的第一部作品《六月雪》(SNOW IN MIDSUMMER)于2017年2月至3月期间,在皇家莎士比亚剧团(RSC)位于莎翁小镇斯特拉福德(Stratford-upon-Avon)的天鹅剧院上演,获奖剧作家高雅竹 (Frances Ya-Chu Cowhig)以现代视觉重新演绎关汉卿《感天动地窦娥冤》。[6]

基本简介